Complete unknowns
Here are a few translations that are credited to Bob Dylan on the records but cannot be identified by the title. Maybe someone out there has heard these and can identify the songs:
• Henri Dès - La Mariée (French) - LP: Enregistrement Public (1975)
• Giorgos & Nikos Tzavaras - Otan Arhizis (Greek) - LP: Pou Tha Pas (1982)
Thanks to Dirk Krah for these answers:
• Edi Ginseng änd The Roots - "Mach kes gstürm" is a translation of Don't Think Twice (Swiss/German)- CD: Jurafuess (1997)
• Martin Hauzenberger - We D'se gsehsch (Für M.) is a translation of If You See Her, Say Hello - (Swiss/German)- LP: Verreise (1985)
• Daniel Schmidt & Orchestrion - "68" is a translation of Blowin' In The Wind (Swiss/German)- LP: Rösslispil (1978)
• Henri Dès - La Mariée (French) - LP: Enregistrement Public (1975)
• Giorgos & Nikos Tzavaras - Otan Arhizis (Greek) - LP: Pou Tha Pas (1982)
Thanks to Dirk Krah for these answers:
• Edi Ginseng änd The Roots - "Mach kes gstürm" is a translation of Don't Think Twice (Swiss/German)- CD: Jurafuess (1997)
• Martin Hauzenberger - We D'se gsehsch (Für M.) is a translation of If You See Her, Say Hello - (Swiss/German)- LP: Verreise (1985)
• Daniel Schmidt & Orchestrion - "68" is a translation of Blowin' In The Wind (Swiss/German)- LP: Rösslispil (1978)
0 Comments:
Post a Comment
<< Home